Lettre de P Douet à Shotaro Yamakami

Défilez vers le bas pour la transcription traduite
Image
Image Description
Un microfilm noir et blanc scanné d'une lettre de réponse dactylographiée à Shotaro Yamakami du représentant du gouvernement P Douet concernant la dépossession de sa propriété.
Recipient Address
​Rosebery, Colombie-Britannique
Body

1933/1

9 mars 1945

M. Shotaro YAMAMAKI
No d’enregistrement 11598
Roseberry, B.-C.

Monsieur,

Nous accusons réception de votre lettre datée du 3 février que nous avons reçue hier, le 8 courant. Vous parlez de Dry Cleaning and Dressmaking Equipment au 706, Broadway West, à Vancouver, que nous avons vendu, mais vous savez d'après notre lettre du 26 janvier que l'équipement de nettoyage et de pressage du 2046, 4e Avenue O., à Vancouver, a également été vendu bien que vous n'ayez pas mentionné cet équipement dans votre lettre.

Votre lettre a été soigneusement lue et nous pouvons comprendre que la vente de l'équipement en question est une question de préoccupation personnelle. Toutefois, la vente d'équipement et de biens personnels est effectuée dans le cadre de la politique de liquidation décrite par le gouvernement canadien sur la base de valeurs estimées indépendantes, et nous ne pouvons que vous aviser que nous sommes incapables d'envisager une solution de rechange. Cependant, votre lettre est placée dans notre dossier afin que vos commentaires concernant la vente de votre équipement demeurent en dossier.

Dans notre lettre du 26 janvier susmentionnée et dans notre lettre du 6 février, des détails complets vous ont été donnés sur les ventes réalisées et un relevé détaillé de votre compte vous a été envoyé.

À compter du mois de mars, votre versement mensuel est passé de 12,00 $ à 60,00 $ après consultation avec la Commission de la sécurité de la Colombie-Britannique, et nous regrettons de ne pouvoir vous transmettre, comme vous l'avez demandé, le montant total des crédits jusqu'à ce que nous contactions avec la Commission de la sécurité de la Colombie-Britannique pour obtenir ses points de vue. Si nous n'avons pas de nouvelles de la Commission ci-dessus avant que nous préparions votre chèque d'avril, vous comprendrez pourquoi nous vous avons envoyé un autre versement de 60,00 $.

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

[Signé]
P. Douet
Service d’administration

PD/ER
cc à la Commission de la sécurité de la Colombie-Britannique