Lettre de RG Bell à Heijiro Hiraoka

Défilez vers le bas pour la transcription traduite
Image
Image Description
Un microfilm noir et blanc scanné d'une lettre de réponse dactylographiée à Heijiro Hiraoka du représentant du gouvernement RG Bell concernant la dépossession de sa propriété. Il y a une annotation manuscrite.
Recipient Address
​C.P. 19,
Oakville, Manitoba
Body

Copie pour M. Shears

1556

14 novembre 1947

M. Heijiro HIRAOKA
No d'enregistrement 12073
C.P. [case postale] 19
Oakville, Manitoba

Monsieur,

Nous accusons réception de votre lettre du 3 courant et notons vos commentaires sur les sujets traités dans notre lettre du 23 dernier, dans laquelle nous vous avons donné un bref résumé de notre administration de vos affaires.

Tout en comprenant votre déception quant aux résultats de la vente de votre propriété de Bamfield (catégorie 504), nous devons souligner qu'en l'absence de tout accord ou autre preuve acceptable, la loi canadienne exige que le résidu net provenant de la vente de biens immobiliers détenus en copropriété doit être réparti équitablement entre les propriétaires enregistrés du terrain, sans égard aux améliorations apportées au terrain. C'est pour cette raison que, dans notre lettre du vingt-trois dernier, nous avons souligné que toute inégalité impliquée dans une telle répartition serait nécessairement un sujet de négociation entre les parties concernées. Rien ne peut être fait avec l'intérêt d'un tiers de la succession entre les mains de l'administrateur officiel, mais vous pouvez, si vous le désirez, soulever la question avec le détenteur de l'autre tiers d'intérêt - Fujitaka Takkuchi, n° d’enregistrement 12128, dossier 1424.

Votre autre propriété (catégorie 500), étant un terrain vague dans une zone isolée, était difficile à vendre. Le prix réalisé (50,00 $) est le même que sa valeur estimée et évaluée.

Vos commentaires concernant vos biens personnels sont notés et aussi votre référence au bateau de pêche de votre fils. La référence à son dossier (Masao Hiraoka, dossier 1793) montre son F.V. le « Tzaartoos », comme ayant été vendu pour la valeur estimée placée par un évaluateur maritime qualifié, et que le (nouveau) moteur Vivial 24 C.V. auquel vous faites allusion a été traité dans une lettre des fabricants datée du 22 avril 1946, dont une copie a été envoyée par la poste avec notre lettre d'accompagnement datée du 25 avril. À ce moment-là, nous avons demandé les commentaires de votre fils, mais nous n'avons pas eu de nouvelles de lui à ce sujet. Nous joindre une copie de la lettre de Vivian Engine Works pour votre information.

En conclusion, nous mentionnerons que le gouvernement a nommé une commission pour traiter les réclamations légitimes, ce dont vous êtes sans doute conscient, car la procédure a été largement annoncée dans la presse, la date limite étant la fin de ce mois.

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

R.G. Bell
Bureau du séquestre

RVB: P